Ly Biệt Thư

Chương 1 : Khiết tử: Thượng cổ nguyệt thần

Người đăng: strongerle

Ngày đăng: 02:39 16-04-2022

Tương truyền Thượng Cổ thời đại, mỗi khi nước biển nước lên thời khắc, ánh trăng màu bạc liền sẽ huyễn thành bảy sắc lưu ly chi quang. Trong nháy mắt, tỏa ra ánh sáng lung linh vung vãi vô tận bầu trời vũ trụ. Này hoa mỹ tuyệt luân chi quang không chỉ có mỹ học nghệ thuật để gặp là say mê, càng có tịnh hóa Tà Linh thần lực. Vì vậy, thần linh bách thú đều nhận phúc trạch của nó. Tà ác tại viễn cổ hỗn độn mà trống trải đại địa khó mà sinh sôi lan tràn. Linh thú tiên thần cảnh sắc an lành, vạn vật cái sống yên ổn lớn. Mà đem cái này thiên tường hòa đánh vỡ rắc rối lấy theo Hồng Mông Thiên Sơn nói lên. Hồng Mông Thiên Sơn chính là thiên địa Linh thú diễn sinh sinh sôi nảy nở thánh địa. Linh nữ Phạn Ca chính là Hồng Mông Thiên Sơn chủ nhân, điều khiển ngàn vạn Linh thú. Thời gian viễn cổ an ninh mà tịch liêu. Làm thượng thần một trong nguyệt thần càng là thấm sâu trong người, thấu hiểu rất rõ. Cho nên nguyệt thần đại nhân buồn bực ngán ngẩm đằng vân đến Hồng Mông Thiên Sơn, nghĩ chọn mấy cái Linh thú mang về nguyệt thần cung cùng hắn giết thời gian. Ngân sắc nhuyễn vân khinh bào phù ở đám mây phía trên, nguyệt thần híp lại mắt bạc nhìn về phía linh khí xoay quanh phong quang kiều diễm Hồng Mông Thiên Sơn. Chính vào hoàng hôn, sương chiều nặng nề. Phạn Ca ngồi tại phong kỳ lân lưng vung lên khua lên Xích Kim roi xua đuổi Linh thú về tổ. Trùng Minh điểu, Cửu Vĩ Hồ, Phượng Hoàng, Tất Phương, Thanh Ngưu, Đào Ngột, Côn Bằng. . . Các loại tướng mạo kì lạ thậm chí thảm không nỡ nhìn Linh thú, đều tùy Phạn Ca trùng trùng điệp điệp hướng Hồng Mông Thiên Sơn chỗ sâu trở lại. Phù ở đám mây nguyệt thần nổi ý đùa, vung tay áo biến thành một con ngân sắc hamster tùy tiện theo đám mây thẳng rơi Phạn Ca bên chân. Phạn Ca bản thân phong kỳ lân trên lưng chậm rãi đi xuống, cúi người nhặt lên bên chân tiểu gia hỏa. Nghiên cứu một hồi lâu cũng không có nghiên cứu ra cái này tiểu quái vật thuộc về cái nào một chủng loại, chỉ coi là Hồng Mông Thiên Sơn lại dựng dục ra sản phẩm mới tạp giao sản phẩm. Liền làm tròng mắt thẳng lắc lư nhìn có chút ngốc thiếu tiểu Hamster mang về trong núi nhà trên cây. Biến thành ngân sắc hamster nguyệt thần nhận hết Phạn Ca dốc lòng chăm sóc, Phạn Ca làm Hồng Mông Thiên Sơn tốt nhất quả, nhất thuần cam lộ hái tới này cái này siêu cấp có thể ăn tiểu quái vật. Không chỉ như vậy, nguyệt thần đại nhân chỉ sợ nhàn đến không có thuốc chữa, mỗi ngày ăn uống no đủ sau khi bồi dưỡng được một mực hứng thú yêu thích —— ức hiếp trong núi các loại Linh thú. Sờ Kỳ Lân cái mông, tóm Phượng Hoàng tóc, cắn Thanh Ngưu cái mũi, nhổ Xích Long vảy. . . Trong núi Linh thú đều thở hổn hển chịu đựng chịu đựng lại chịu đựng, chỉ vì Phạn Ca nhiều lần che chở con kia lông ngắn chủng loại mới. Ngày qua ngày, nguyệt thần đại nhân liền ỷ lại hamster loại cáo đội lốt hổ uy phong lẫm liệt được cưng chiều gấp bội cảm giác, tự hắn cho rằng trước đó mấy chục vạn năm tịch liêu thời gian chẳng bằng tại Hồng Mông Thiên Sơn ngắn ngủi mấy tháng qua được thoải mái tiêu dao. Mắt thấy nước lên ngày lửa sém lông mày, nguyệt thần đại nhân cuối cùng rất không tình nguyện khôi phục chân thân, lấy một thân ánh trăng ngân bào, tóc bạc bay lên nhảy lên tại sương mù bên trên bay đi nguyệt thần cung. Không ngờ, nguyệt thần biến thân lúc bị phong kỳ lân nhìn thấy. Vì báo ngày thường con kia hamster đối vỗ mông chi vô cùng nhục nhã, luôn luôn không lắm miệng phong kỳ lân liền đem cái này thiên đại bí mật báo cho Phạn Ca. Nước lên thời điểm, nguyệt thần cùng ánh trăng hợp hai làm một, làm bảy sắc lưu quang trút xuống thương sinh đại địa. Tà niệm tẫn tán, thiên địa trình tường. Thuỷ triều xuống về sau, nguyệt thần không kịp chạy về nguyệt thần cung nghỉ ngơi một phen, liền vội vàng tiến đến Hồng Mông Thiên Sơn. Phạn Ca một bộ xanh biếc la sa y, đi chân trần đi vào dây leo nhà trên cây. Biến thành hamster nguyệt thần hoàn toàn như trước đây tại Phạn Ca trên giường thỏa thích nhảy nhót. Đột nhiên, Phạn Ca đối nhảy nhót đang vui hamster cúi người quỳ xuống đất, khiêm tốn ngữ điệu, kinh điển lời kịch: "Cúi chào nguyệt thần thượng thần." Thân phận bại lộ, tiếp tục cáo đội lốt hổ kế hoạch phá sản. Nguyệt thần lần nữa rất không tình nguyện hiện ra tiên thân. Phạn Ca nhiều lần ném đá giấu tay nhắc nhở nguyệt thần đại nhân nên đi nguyệt thần cung hảo hảo tu dưỡng, sợ Hồng Mông Thiên Sơn chiêu đãi không chu đáo. Mà nguyệt thần đại nhân da mặt dày lấy thượng thần thị sát thương sinh làm nhiệm vụ của mình, quả thực là ỷ lại Hồng Mông Thiên Sơn không đi. Trừ bỏ nước lên thời điểm tiến đến nguyệt thần ngoài cung, thời gian còn lại liền quấn ở Phạn Ca bên người, đẹp gọi kỳ danh thương cảm hạ thần giúp hạ thần xua đuổi Linh thú. Kì thực các loại trêu chọc Linh thú. Nhất là sờ phong kỳ lân cái mông mò được càng thêm chăm chỉ. Ngàn vạn Linh thú duy có thụ ức hiếp nhận xui xẻo phần, Phạn Ca duy có im miệng không nói phần. Một vạn năm thời gian trong nháy mắt vung lên, nguyệt thần thượng thần cùng linh nữ Phạn Ca hỗ sinh yêu thương, đây là từ Thiên Phụ cho tới phi cầm tẩu thú không một không biết bí mật. Cái này một đôi triền miên tiên luyến lọt vào Thiên Phụ mãnh liệt phản đối. Thiên Phụ chính là thượng thần đứng đầu, chưởng quản thượng quân, hạ thần cùng thượng thần chi mệnh số. Nguyệt thần nhất tộc một mực cùng Thận Hải u nữ nhất tộc thông gia mấy chục vạn năm. Đều bởi vì Thận Hải u nữ nhất tộc bản thân lão tổ tông trong tay truyền xuống một con linh châu. Này linh châu tên gọi ánh trăng linh châu, chính là Nữ Oa vá trời duy nhất lưu lại một khối đá vụn. Này linh châu nơi tay, có thể giúp nguyệt thần nhất tộc tại nước lên thời điểm đem tà niệm trọc khí tịnh hóa được càng thêm sạch sẽ triệt để. Cho nên nguyệt thần tộc vâng mệnh Thiên phụ, đời đời kiếp kiếp hôn phối Thận Hải u nữ nhất tộc. Lại Thiên Phụ nhiều lần triệu hoán nguyệt thần đối lại nói rõ chi dùng lý lẽ thuyết phục chi lấy tình tình huống dưới, nguyệt thần ném lui tới vãng lai tại Hồng Mông Thiên Sơn, càng là đối với Thận Hải u nữ hôn phối sự tình không nhắc tới một lời. Nguyệt thần chính là thượng thần một cái, Nguyệt thần tộc hoàng giả, lại chạy không thoát cấp thấp Linh thú bình thường dò số chỗ ngồi hôn phối. Mỗi một đời nguyệt thần hoàng giả, không nói nguyên do, vô luận vui vẻ, tất yếu cưới Thận Hải u nữ tộc nhân, cứ thế cứ thế tuyên cổ kéo dài xuống dưới. . . Này một phúc trạch thương sinh sự tình sau lưng lại là nguyệt thần nhất tộc khó mà kháng cự số mệnh. Nguyệt thần nghĩ đến nên thay đổi nguyệt thần nhất tộc vận mệnh thời khắc, hắn đối Thiên Phụ được rồi lớn nhất từ trước tới nay lễ, trong miệng đọc lại là: Ta nguyệt thần lấy nguyệt thần chi thần danh nghĩa phát thệ, đời này không phải Phạn Ca không cưới. Từ đó về sau, nguyệt thần nhất tộc cùng Thận Hải u nữ nhất tộc lại không liên quan. Thiên Phụ cuối cùng tức giận, lựa nguyệt thần cùng tiên hữu uống rượu uống đến say sưa thời cơ, xe chín đầu Xích Kim rồng tiến đến Hồng Mông Thiên Sơn làm Phạn Ca đánh cho hồn phi phách tán. Tỉnh rượu sau nguyệt thần đã tìm đến Hồng Mông Thiên Sơn, trong tầm mắt là gào thét chấn thiên ngàn vạn Linh thú, cùng nhuộm dần một chỗ huyết sắc Phạn Ca thi thể. Nguyệt thần dọc theo Hồng Mông Thiên Sơn chuyển ngàn vạn lần cũng tìm không được Phạn Ca một tia tàn phách. Từ đây, vạn vật thương sinh không còn một cái gọi Phạn Ca người, một cái đối với hắn các loại vô lại hành vi vô hạn cưng chiều bao dung linh nữ, một cái hắn thật sâu nhớ nhung tại tâm đầu người yêu. Có lẽ là cuối cùng tiếp nhận cái này một tàn khốc hiện thực, nguyệt thần nhất niệm thành ma, con ngươi màu bạc kịp tóc dài màu bạc giây lát biến bầm đen, đối Hồng Mông Thiên Sơn phát ra tê tâm liệt phế kêu rên về sau, nhảy lên đóa mây đen chạy về nguyệt thần cung. Hồng Mông Thiên Sơn không có linh nữ Phạn Ca, đều thành năm bè bảy mảng, Linh thú nhóm ai đi đường nấy, thưa thớt chân trời góc biển. Vì giết Thiên Phụ, càng vì hơn tái tạo Phạm Ca hồn phách, nguyệt thần bản thân Thận Hải u nữ nhất tộc cưỡng ép đoạt tới Nguyệt quang linh châu, làm « Nguyệt tộc Cấm Điển » cấm thuật học được lô hỏa thuần thanh. Bảy bảy bốn mươi chín ngày. Tĩnh tọa tại nguyệt lao nguyệt thần, quanh thân quanh quẩn nặng nề ma khí, giữa lông mày trồi lên màu mực nguyệt ngân, tu thành Nguyệt Ma. Nguyệt thần cùng thiên phụ chi chiến đánh cho thiên địa biến sắc nhật nguyệt vô quang, Hải Hà tràn lan Linh Sơn hủy hết, Thiên Phụ linh lực chống đỡ hết nổi đưa tới năm châu thượng thần cộng đồng đối kháng Trụy Ma nguyệt thần. Chúng thượng thần cùng nguyệt thần nhất tộc liền triển khai che khuất bầu trời ác chiến. Nguyệt thần cầm trong tay ánh trăng linh châu, làm một đám thượng thần ép liên tục bại lui. Thẳng đến Nhất Tịch thượng thần oanh lấy đầy trời hoa sen xanh đạp gió mà tới. Viễn Cổ thời đại, thượng thần đông đảo, phần lớn đều an ở chức của mình, lui tới thiếu chi, nguyệt thần cùng Nhất Tịch lại là cùng chung chí hướng hảo hữu. Một cặp vị đại thần từng tại thời gian mấy vạn năm trung du lịch sông núi, nâng cốc ngôn hoan đàn tiêu hợp kêu. Nguyệt thần niệm chi tình cũ, chậm chạp không chịu cùng Nhất Tịch giao chiến. Lại nguyệt thần nhất tộc gần như hủy diệt về sau, kinh sợ nguyệt thần đem còn lại bảy mươi vị thượng thần nguyên thần đều đánh tan, tế điện thề sống chết thủ trung chính mình Nguyệt thần tộc nhân. Trụy Ma nguyệt thần pháp lực đăng phong tạo cực, phóng nhãn Thiên Giới đã mất đối thủ. Chỉ chờ diệt Thiên Phụ về sau, ấn « Nguyệt tộc Cấm Điển » chứa đựng, lấy tỉ tỉ sinh linh làm tế, làm nguyệt quang ma hóa thành hắc nguyệt hấp thu thiên địa linh khí, lại để ánh trăng linh châu chi lực tái tạo Phạm Ca hồn phách. Một ngày, Nhất Tịch thượng thần cầm nguyệt thần yêu nhất liên hoa túy bay tới nguyệt thần cung. Giữa trời thanh nhã Ngân Nguyệt không tại, bầm đen ma khí quấn quanh bao trùm bầu trời vũ trụ phía trên toàn trăng. Ngày xưa thanh thản hoa mỹ nguyệt thần cung chỉ đốt mấy nến u hỏa, một phái u ám. Huống chi xám dưới ánh trăng thương sinh đại địa ngầm đến loại trình độ nào. Nguyệt thần trong nội cung, một tiên một ma im miệng không nói, riêng phần mình cầm trong tay một bình liên hoa túy lẳng lặng uống. Nguyệt thần trong lòng tất nhiên là hiểu, thế gian này cực phẩm liên hoa túy chính là Nhất Tịch cùng hắn tuyệt giao chi rượu? "Dùng bảy mươi mốt vị thượng thần, tỉ tỉ sinh linh làm đại giá chỉ vì đổi lấy một cái Phạn Ca, đáng giá a?" Thật lâu, Nhất Tịch hỏi. "Đừng nói tỉ tỉ sinh linh, coi như toàn bộ vũ trụ, cũng không sánh bằng ta một cái Phạn Ca." Nhất Tịch sau khi nghe xong, không nói thêm gì nữa. Nguyệt thần chấp ấm liên hoa túy, lại uống vào mấy ngụm. Chưa từng ngờ tới, rượu vào trong bụng giây lát linh lực dần dần tán. Nguyên là Thiên Phụ dùng tự thân cuối cùng một tia tiên lực huyễn ra vô sắc vô vị vô tri vô giác tán thần đan hóa thành liên hoa túy bên trong. Nguyệt thần miệng phun máu đen, đối ánh trăng cuồng tiếu vài tiếng. Hắn hủy thiên diệt địa tái tạo người yêu hồn phách kế hoạch cơ hồ muốn thành công, lại thua ở ngày xưa tình nghĩa lên. Nguyệt thần thôi động còn sót lại linh lực độ nhập ánh trăng linh châu, đồng thời làm ánh trăng linh châu ném rộng lớn hắc ám bên trong. Cuối cùng một đám hồn phách bụi bay trước đó, nguyệt thần để lại một câu nói: Khi nguyệt quang linh châu tái hiện, linh châu phong ấn bị giải thời điểm ta chính là ta Nguyệt Ma trùng sinh chi ngày. . . Nhất Tịch, đến lúc đó sẽ là lục giới hắc ám bắt đầu, cũng là ngươi vô tận cơn ác mộng bắt đầu. Thượng cổ thời gian, một trận kinh thiên hạo kiếp liền dạng này kết thúc. Nguyệt thần nhất tộc toàn bộ bị diệt, thượng cổ bảy mươi mốt vị thượng thần một vị Thiên Phụ, đều biến mất hầu như không còn, chỉ còn lại một vị duy nhất cổ sen hóa thân Nhất Tịch thượng thần. Thượng cổ về sau, vô luận triều tịch như thế nào lui trướng, ánh trăng lại chưa hiện ra tuyệt mỹ bảy sắc lưu quang. Mà ánh trăng tịnh hóa tà niệm Tà Linh thần lực đã không còn tồn tại, lục giới bên trong yêu ma quật khởi, quỷ quái tàn phá bừa bãi. Đến tận đây, lương bạc Thanh Hàn ánh trăng màu bạc trút xuống thương sinh, mười vạn năm như một ngày. Mà tại cái này dài dằng dặc mười vạn trong năm, chưa từng truyền ra liên quan đến ánh trăng linh châu mảy may tin tức. Thời gian tĩnh được phảng phất thượng cổ tràng hạo kiếp kia chưa hề phát sinh qua. ==================== # quyển thứ nhất: Mộc cận thành không 【 mỹ nhân như hoa cách đám mây 】
Hãy nhấn like ở mỗi chương để ủng hộ tinh thần các dịch giả bạn nhé!
www.tangthuvien.vn
 
Trở lên đầu trang